|
||||
Контакты редакцииПочтовый адрес: Покровский бульвар, д.11, Москва, Россия, 109028 Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» Редакция журнала "Вестник международных организаций" Фактический адрес: 117418, Москва, ул. Профсоюзная, д. 33, корп. 4, ком. 308 Тел.: +7 495 772-95-90 добав. 23150
|
Этри Э., Карбланк Э., Гиртен Д., Пилат Д., Вайкофф Э., Кейхин Б.Векторы цифровой трансформации
2020.
Т. 15.
№ 3.
С. 7–50
[содержание номера]
Фокусом настоящего доклада является оценка многочисленных вызовов, которые цифровая трансформация бросает существующей политической практике. В подавляющем большинстве своем, политические меры сегодня вырабатываются, исходя из того, что продукты и активы материальны; что географические границы и локации являются фиксированными; что существуют транзакционные издержки, ограничивающие масштабы и охват взаимодействий и продуктовых предложений; и что спрос и предложения формируются в условиях ограниченности ресурсов. Цифровая трансформация радикальным образом воздействует на все эти факторы и эффективность основывающейся на их анализе политики. Концентрируясь, скорее, на природе обусловленных цифровой трансформацией перемен, а не на технологиях самих по себе, доклад является попыткой предложить всеобъемлющий взгляд на происходящие изменения для достижения понимания на более фундаментальном уровне того, где при выработке политики будут возникать точки напряжения. Авторы стремятся раскрыть последствия цифровой трансформации для политики в различных сферах, с тем чтобы выработать аргументы в пользу целостного, кросс-секторального подхода к разработке последовательных и взаимно усиливающих друг друга политических мер. Цель доклада состоит в том, чтобы дать старт разработке чек-листа, с которым можно было бы сопоставлять действующие и вновь разрабатываемые политические меры для оценки их целесообразности и соответствия требованиям цифровой эпохи. В докладе рассматриваются три ключевые направления, по которым цифровая трансформация воздействует на модели функционирования экономики и общества, а именно: i) масштаб, охват и скорость; ii) собственность, активы и экономическая ценность; и iii) отношения, рынки и экосистемы. Эти три направления рассматриваются через призму семи «векторов» цифровой трансформации, пронизывающих практически все области политики. Изменения в масштабе, охвате и скорости являются результатом конверсии информации в цифровые биты, которые могут обрабатываться и анализироваться компьютерами. Удешевление и ускорение оцифровки информации, экспоненциально нараставшие в последние 50 лет, влияют на природу активов, которые генерируют ценность, а также на то, как распределяются права собственности и где создается ценность. В свою очередь, эти изменения, подкрепленные появлением цифровых платформ, воздействуют на структуру и функционирование рынков и тем самым создают новые экосистемы предложения, спроса и обмена. А уже эти сдвиги влияют на то, как развиваются, поддерживаются и локализуются отношения, как экономические, так и социальные. Для каждого из семи векторов цифровой трансформации в докладе приводятся примеры последствий для политики, а в ряде случаев описываются возможные подходы к адаптации политики. Будучи иллюстративными, эти примеры позволяют сформировать дополнительную точку зрения на векторы цифровой трансформации. Значимую роль при разработке настоящего доклада сыграли комментарии Комитета ОЭСР по политике в сфере цифровой экономики, Руководящего комитета и Экспертно-консультативной группы проекта «Переход к цифре» [проект ОЭСР “Going Digital: Making the Transformation Work for Growth and Well-being” – прим. перев.], результаты, полученные по итогам серии национальных круглых столов в рамках проекта «Переход к цифре», а также ответы на вопросы анкеты, распространенной по линии 14 ключевых Комитетов ОЭСР, участвующих в проекте «Переход к цифре».
Библиографическое описание:
Этри Э., Карбланк Э., Гиртен Д., Лешер М., Пилат Д., Вайкофф Э., Кейхин Б. Век-торы цифровой трансформации // Вестник международных организаций. Т. 15. № 3. С. 7–50 (на русском и английском языках). DOI: 10.17323/1996-7845-2020-03-01
|
|||